在被邀请当众讲话时,你可以推荐另一个人或自己作一个较长的演讲,以说明欢娱或说服。
也许你是民间组织的节目主持人,或者是妇女俱乐部的一员,面对着介绍下次会议主讲人的任务;或者你期盼着要在当地的母姊会里演讲;或是在自己的销售小组、工会聚会或政治组织里说话。
在下一章里,我将给你一些提示,教你准备较长的演讲,本章则协助你准备介绍词,同时也就颁奖和领奖给予一些有用的建议。
约翰马森柏朗是作家兼演讲家,他活泼生动的演讲,在全国赢得了无数听众。
一天晚上,他和将把他介绍给听众的介绍人谈话,那个人说:
“别担心要说什么,放轻松点,我才不相信演讲还要准备。准备有什么用呢?那样只会破坏了整件事的美感,也坏了兴头。我就只等着站起来时,灵感来找我。我还从来没闪失过呢!”
这些情意深厚保证的话,不禁使柏朗憧憬着一番好介绍。
他在《积习难去》一书里这样回忆。没想到,这个人站起来之后却讲成了这样:
“各位先生,请注意一下好吗?今晚有个坏消息告诉你们,我们本想请艾瑟克F马可松对各位演讲,可是他不能来,他病了。(鼓掌)
然后我们又想请参议员柏莱锥基来向你们讲话……可是他太忙了。(鼓掌)
最后我们想请堪萨斯城的洛伊德葛罗更博士前来对各位讲话也不成。
所以,我们只有以,约翰马森柏朗来替代。(鸦雀无声)”
柏朗先生回想这次的失败时只说:
“至少我的朋友,那位大灵感家,总算说对了我的名字。”
谁都看得出来,那个确信自己的灵感可以应付一切的人,就算他原本有意这样做,也不会比他现在搞得更糟了。
他的介绍违背了他工作的职责,也有愧他对听众的职责。其实这样的职责并不多,但是却很重要,使人惊讶的是,许多节目主持人都不明白这一点。
介绍词和交际介绍具有相同的功用。它使演讲人和听众相会在一起,制造友好的气氛,并在他们之间建立起兴趣的桥梁。
“你不必说什么话,你只需介绍演讲人即可。”
这个人把事情看得太简单了,没有哪一种演讲,比介绍词更容易被人忽略了,很多准备与发表介绍词的主持人向来都不重视它。
介绍词——这个词是由两个拉丁文词素,即iotro,至内部,ducere,引领所构成的。它的意思应该是引领我们充分地进入题目的内部,使我们听听有关它的讨论。同时,它也应该引领我们前去见识演讲者的内在事实,去显示他能够胜任探讨这一特别题目的事实。
换句话说,介绍词应能把题目“推销”给听众,也应将演讲人“推销”出去,而且应尽可能在最短时间内把这些事情做好、做完。
以上所说的,就是介绍词应该做到的。可是,那些主持人做到了吗?十之八九没有做到,我特别强调这个“没有”。
大多数的介绍词都是笨拙低劣的东西,既软弱又空洞得不可原谅。
何必这样呢?
如果做介绍的演讲人,明白自己任务的重大,而以正确的方式去从事,那么他一定很快就会成为大家争相邀请的典礼主席或主持人。
以下这些建议,可以帮你准备一套组织完备的介绍词。
第一节全力准备自己要说的话
介绍词虽然很短,几乎都不超过一分钟,但必须仔细准备。
首先,要搜集事实,这个包括三项要素:演讲人的题目,他讲这个题目的资格,和他的名字。有时也会出现第四项,即演讲的题目,如何会引起听众特别的兴趣。
一定要知道正确的演讲题目,并知道关于演讲者如何发挥演讲题目的情况。最尴尬的事莫过于演讲者对介绍提出异议,声称其中某部分与他所持的立场不一样。如果知道演讲人的题目,并且不对其内容胡乱猜测,这种情形就可避免。
但是介绍人的责任,是要正确地介绍演讲题目,并指出它是为听众所关心的。因此,有可能的话,就应该想办法直接从演讲人身上获得资料。
如果需要依靠第三者,比如说节目主持人,那么应当设法获得书面资料,并在会议前向演讲人查证。
不过,大部分的准备或者都用于获取演讲人的资格资料方面。
在某些情况下,如果你的演讲人闻名全国或在一方声名大噪,你便可从《世界名人录》或类似书籍中,得到精确的资料。
假如是地方性的人物,你可求助于他所在的公共关系或人事部门,也可以去拜访他的亲密朋友或家人,以核对资料。
最主要的,就是要把对方的传记资料弄准确确,那些接近演讲者的人会乐于提供材料的。
不过,叙述太多也会令人生厌。如果你指出某人是博士了,还要提他的学士、硕士学位,就是多余。
同样地,最好是指出对方最高和最近的职务,而不要牵扯出他大学毕业后一大堆曾担任过的职位。最重要的是,对方事业中较次要的成就可忽略掉,却不能疏忽其最杰出的成就。
举个例子,我听过一位知名的演讲家,介绍爱尔兰诗人WB叶慈。那一次,叶慈是要朗诵自己的诗。
三年前,叶慈曾获得诺贝尔文学奖,这是颁给文人的最高荣誉。我相信听众中知道这个奖项和其重要性的人,不到十分之一。无论如何,这两件事情都应当提一提,就算别的什么都不说,这两件事也一定要说。
但是,主持人怎么做呢?他完全忽略了这些事,反而离题万里去谈神话和希腊诗歌。
此外,最重要的是,要确定演讲人的名字,并且让自己熟悉其发音。约翰马森,柏朗说,人家曾将他介绍为,约翰柏朗马森,甚至是约翰史密斯马森呢!
著名的加拿大幽默家史蒂芬李科克,在他那篇轻快的散文《今晚我们相聚》中,说了一则人家对他的介绍词——
我们都兴奋无比地期待,等候着李洛德先生的光临。
我们从他的著作里,似乎已经像个老朋友般地认识了他。
当我告诉李洛德先生说,他的大名在本城早已经家喻户晓,我想我的话并不夸张。